第二百五十三章:西海岸的印第安酋长们

圣弗朗西斯科-萨克拉门托铁路通车之后,来往于加利福尼亚两座最大的城市变得十分便利。

在此之前,沟通的两地的主要交通方式是内河航运,从萨克拉门托出发沿美洲河顺流而下只需要一天的时间。

但从圣弗朗西斯科逆流而上前往萨克拉门托,则要两到三天,甚至更久的时间。

铁路的通车改变了这一切,无论是从圣弗朗西斯科到萨克拉门托还是从萨克拉门托到圣弗朗西斯科,都只需要7-8个小时的时间。

梁耀在西海岸的印第安部族中口碑很好,很多印第安部族的首领在收到梁耀的邀请后都表示愿意到萨克拉门托一叙。

西海岸各印第安部族的首领齐聚萨克拉门托后,梁耀乘坐火车,前往了萨克拉门托会见这些印第安首领。

会见印第安部族首领的地方,是两年前梁耀在萨克拉门托的住所。

时过境迁,原本简朴的砖石小院已经被改造成了豪华别墅。

“欢迎诸位来到萨克拉门托。”

一身戎装的梁耀,脱下自己的大檐帽向来到萨克拉门托的印第安酋长表示了欢迎。

做客二字还没到嘴边,梁耀就收了回去,终究还是没能够说出口。

要论这片土地的主人,他们才是真正的原主。

梁耀将手里自己DIY的大檐帽递给胡劲臣,示意这些印第安酋长落座。

这些印第安酋长有些穿着河狸皮制成的皮衣,有些则是穿着呢子衣或者棉衣。

从着装上也能看出不同印第安部落受外界影响的大小。

比如领地距离萨克拉门托比较近的迈杜族首领猎鹿者,波莫族首领大野牛,由于和萨克拉门托交流频繁,身上穿的都是在萨克拉门托购买的呢子衣。

“加利福尼亚大首领是我们信得过的人,我们赞成由加利福尼亚大首领出面调停我们各部族和俄勒冈白人部族之间的战争。”

大野牛开口说道。

白人屡屡侵占他们的领地,屠杀他们的领民,早已让这些印第安部族不胜其扰,就连加利福尼亚的印第安部族也遭到了波及。

本来大野牛的波莫族和北面俄勒冈地区的克拉马斯族互不相扰,因为伯纳特等人的屠杀,克拉马斯族南下,占领了原本属于波莫族的领地。

波莫族这一年多来经常和克拉马斯族发生冲突。

此时的印第安文明发展程度有限,世界观也仅仅局限于部落时代。

各部族的族长不知道美利坚的州长副州长议长为何物,而是根据他们固有的世界观和经验。

认为梁耀是和他们有一样肤色的华人的大首领,因此尊称梁耀为加利福尼亚大首领。

梁耀也乐于接受他们的这个称号。

“我是赛利希部族推选出来的代表希尔斯,如果能够和平解决争端,我们愿意以和平的方式解决和白人部族之间的争端。”

希尔斯开口说道。

“但是,俄勒冈地区的白人部族如果执意要将战争进行下去的话,我们赛利希族也奉陪到底,誓死保卫我们的土地!”

梁耀看向这位一头长发,眼神坚毅,语气坚决的赛利希部族酋长希尔斯。

希尔斯的另一个译名西雅图更为世人所熟知,在后世,很多人也都知道这个名字。

然而更多的人在听到这个名字,首先想到的是美利坚西北部的城市西雅图,而不是这位被迫放弃自己的领地,不得不和自己的族人迁至不毛之地的印第安保留地的悲凉酋长。

梁耀依稀记得上一世在读小学的时候,有一篇课文叫做《这片土地是神圣的》,该课文是根据《西雅图酋长的宣言》所修改的,只是修改的幅度的有亿些大。

《西雅图酋长宣言》本来就是白人政客在大幅度修改润色之后才发布出来的“宣言”,宣言中对白人殖民者控诉的内容已经被大量删减了。

删改后的《西雅图酋长宣言》已经面目全非,但还有少量诸如:在白人眼里,哪一块地都一样,可以趁火打劫,各取所需,拿了就走。对白人来说,大地不是他的兄弟,大地是他的仇敌,他要一一征服。的语段。

离谱的是在中国课文《这片土地是神圣的》原文中,竟找不到任何控诉白人殖民者暴行的语段,哪怕是只言片语都没有。

宣言中印第安红人与美利坚白人的对立的语段更是被全部裁剪了个干净。

尤其是结尾那句:大地不属于人类,而是人类属于大地。

这句话更是令梁耀头皮发麻,一个近代同是白人殖民者屠刀下受害者的国家,教材编纂者居然在自己的教材里用站不住脚,没有逻辑的语句,优美的散文为白人殖民者洗白。

这样的课文是如何进入语文教材的,梁耀至今耿耿于怀。

如果不是被白人殖民者逼得走投无路,谁又愿意离开自己祖辈生活的故土呢?

早期大平原地区的平原印第安部族被逼迫前往贫瘠的印第安保留地,还有几乎可以忽略不计的补偿。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

笔下文学网【bxwxw.org】第一时间更新《1850美洲黄金大亨》最新章节。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!